-
1 получать пальму первенства
Новый русско-английский словарь > получать пальму первенства
-
2 получить пальму первенства
Новый русско-английский словарь > получить пальму первенства
-
3 получать пальму первенства
Русско-английский синонимический словарь > получать пальму первенства
-
4 пальма первенства
уступать пальму первенства — to yield the palm to smb.
Пальма первенства принадлежала ему. — He bore the palm.
Русско-английский словарь по общей лексике > пальма первенства
-
5 пальма первенства
получить пальму первенства; одержать победу — to bear the palm
Русско-английский большой базовый словарь > пальма первенства
-
6 одержать победу
1) General subject: achieve victory, be victorious, bear the palm, defeat, gain the day, gain the upper hand, get the day, get the upper hand, get the victory, have the victory, passed flying colors, prevail, secure a victory, win, win the day, win the victory, achieve a victory, gain a victory, gain the garland, win a victory, gain the victory (над кем-л.-over), win the victory (над кем-л.-over), get home (о спортсмене), claim a victory2) American: bomb3) Diplomatic term: carry, get a victory, have a victory, have the upper hand, score a victory, score gains4) Jargon: beat the spread5) Advertising: get victory, score a success, win victory -
7 получить пальму первенства
1) General subject: bear the palm2) Makarov: carry off the palm, carry the palmУниверсальный русско-английский словарь > получить пальму первенства
-
8 одержать победу
prevail глагол:conquer the field (одержать победу, брать верх в споре)carry the palm (одержать победу, получать пальму первенства)словосочетание:bear the palm (одержать победу, получать пальму первенства) -
9 первенство
ср.first place; primogeniture; superiority; championship спорткомандное первенство — спорт team championship
уступить первенство — to give the pas, to yield the pas
-
10 одерживать победу
1) General subject: bear the palm, carry the palm, prevail, secure a victory, triumph, win2) Sports: score a point (в чем-л.)3) Military: gain victory, score victory, win victory4) Economy: score5) Parliamentary expression: carry6) Makarov: carry the day -
11 получать пальму первенства
General subject: bear the palm, carry the palmУниверсальный русско-английский словарь > получать пальму первенства
-
12 получать
несовер. - получать; совер. - получитьreceive, get; obtain ( доставать); catch, get, contract (болезнь)получать/сдавать зачет (по чему-л.) — to pass a test (in)
получать в подарок — (кого-л./что-л.) to receive as a present/gift
получать взбучку — to have one's gruel; to get it on the nose
получать нагоняй — to get one's pennyworth; to catch it, to get it, to get it hot разг.
получать огласку — to become known; to receive publicity; to be made known; to take air
получать по заслугам — to meet one's deserts, to meet with one's deserts, to get one's fairing, to get one's bitters амер.
получать повышение — ( по службе) to better oneself
получать преимущество — (над кем-л./чем-л.) to get the better (of); to get the start (of); to come (over)
получать прибыль — (от чего-л.) to get a profit (out of), to receive a profit (from); to profit (by/from)
получать признание — to be accorded recognition, to obtain recognition
получать расчет — to get lay-off pay, to receive lay-off pay
-
13 получить пальму первенства
Русско-английский учебный словарь > получить пальму первенства
-
14 получить пальму первенства
bear (carry off, take) the palm; carry away (carry, gain, get, go away with, win) the garlandsРусско-английский фразеологический словарь > получить пальму первенства
-
15 выйти победителем
1) General subject: bear away, to be on the right side of the hedge, be on the right side of the hedge, come off with flying colors, (победительницей) emerge victorious (статья http://omg.yahoo.com/blogs/a-line/fashion-faceoff-audrina-patridge-vs-jordin-sparks/865), emerge the winner2) Jargon: (в конечном счёте) get the last dance -
16 пальма
ж.palm(-tree)кокосовая пальма — coco, coco-tree, coconut tree
♢
получать, уступать пальма у первенства — bear*, yield the palm -
17 пальма
ж.palm [pɑːm] (tree)фи́никовая па́льма — date (palm)
коко́совая па́льма — coco (tree), coconut tree
••получа́ть [уступа́ть] па́льму пе́рвенства — bear [yield] the palm
-
18 иметь в виду
1) (кого, что) ( подразумевать кого-либо или что-либо) mean smb., smth.; have in mind smb., smth.; refer to smb., smth.Басов сказал с усилием: - Не знаю, что имел в виду Нейман. Я обыкновенный механик. Такой, как Бронников. (Ю. Крымов, Танкер "Дербент") — 'I don't know what Neiman had in mind,' answered Basov with an effort. 'I am an ordinary mechanical engineer, just like Bronnikov.'
- Заставьте работать своих инженеров, они у вас бездельничают... - Кого вы имеете в виду? - быстро спросил Алексей. - Только укажите конкретно и справедливо. (В. Ажаев, Далеко от Москвы) — 'Get your engineers on the job, instead of letting them sit around twiddling their thumbs...' 'To whom are you referring?' Alexei asked quickly. 'I would ask you to be concrete and fair about it...'
2) (кого, что) (принимать во внимание, учитывать) remember, not to forget smth.; bear (have) smb., smth. in mind- Если вам придётся охотиться на слона, - сказал он, - то имейте в виду, что убить его вы сможете только в том случае, если попадёте вот в это маленькое местечко. - И Ваг показал мне пространство между глазом и ухом, величиною не более ладони. (А. Беляев, Хойти-Тойти) — 'Should you ever go hunting elephants,' he said, 'remember just this: you can only kill an elephant by hitting it in this tiny little spot.' Wag pointed to a space not larger than the palm of a hand situated between the eye and the ear.
-
19 быть увенчанным лаврами
Makarov: bear away the palmУниверсальный русско-английский словарь > быть увенчанным лаврами
См. также в других словарях:
bear the palm — Excel, be superior. See bear the bell … New dictionary of synonyms
bear the palm — win, be victorious … English contemporary dictionary
bear the bell — Be the leader, rank foremost, carry the day, bear the palm … New dictionary of synonyms
bear\ off\ the\ palm — • carry off the palm • bear off the palm v. phr. literary To gain the victory; win. John carried off the palm in the tennis championship match. Our army bore off the palm in the battle. (From the fact that long ago a palm leaf was given to the… … Словарь американских идиом
bear off the palm — See: CARRY OFF THE PALM … Dictionary of American idioms
bear off the palm — See: CARRY OFF THE PALM … Dictionary of American idioms
Palm branch (symbol) — Palm fronds A palm branch (or palm frond or palm stem), usually refers to the leaves of the Arecaceae (sometimes known by the names Palmae). The palm branch was a symbol of triumph and victory in pre Christian times. The Romans rewarded champions … Wikipedia
Palm — Palm, n. [AS. palm, L. palma; so named fr. the leaf resembling a hand. See 1st {Palm}, and cf. {Pam}.] [1913 Webster] 1. (Bot.) Any endogenous tree of the order {Palm[ae]} or {Palmace[ae]}; a palm tree. [1913 Webster] Note: Palms are perennial… … The Collaborative International Dictionary of English
palm borers — Palm Palm, n. [AS. palm, L. palma; so named fr. the leaf resembling a hand. See 1st {Palm}, and cf. {Pam}.] [1913 Webster] 1. (Bot.) Any endogenous tree of the order {Palm[ae]} or {Palmace[ae]}; a palm tree. [1913 Webster] Note: Palms are… … The Collaborative International Dictionary of English
Palm cabbage — Palm Palm, n. [AS. palm, L. palma; so named fr. the leaf resembling a hand. See 1st {Palm}, and cf. {Pam}.] [1913 Webster] 1. (Bot.) Any endogenous tree of the order {Palm[ae]} or {Palmace[ae]}; a palm tree. [1913 Webster] Note: Palms are… … The Collaborative International Dictionary of English
Palm cat — Palm Palm, n. [AS. palm, L. palma; so named fr. the leaf resembling a hand. See 1st {Palm}, and cf. {Pam}.] [1913 Webster] 1. (Bot.) Any endogenous tree of the order {Palm[ae]} or {Palmace[ae]}; a palm tree. [1913 Webster] Note: Palms are… … The Collaborative International Dictionary of English